月攘一鸡文言文翻译月攘一鸡的意思(月攘一鸡文

比赛直播 2022-11-20 07:32www.1689878.com世界杯比赛

最近很多看众们在寻求关于月攘一鸡文言文翻译月攘一鸡的意思的解答,今天刀编为大家四处寻觅7条解答来给大家全方位解读! 有98%骨灰级玩家认为月攘一鸡文言文翻译月攘一鸡的意思(月攘一鸡文言文翻译)值得一读!

7条解答


一.月攘一鸡古文翻译加注释

1.原文今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰“是非君子之道。”曰“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?

2.出处《孟子·滕文公下》“今有人攘其邻之鸡者。或告之曰‘是非君子之道。’曰‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年?

3.”等到明年再完全废除。已,停止,指完全废除。这是假设之辞有人告诉他。之,指“日攘其邻之鸡”者。请允许我减少偷鸡的次数。减小就应该马上停止。译文戴盈之说“田租十分取一,取消关卡市场的租税,现在还不能办到,请先减轻,等到明年再停止,怎么样。

4.”孟子说;“从前有一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说‘这不是君子的做法。’他回答说‘那让我就逐渐减少吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。邻居说既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

5.启示既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为。

6.错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。那种为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上是没有改过的真心。孟子的这个比喻浅显。简短,贴切,深刻,使论辩赋予形象性,从问题本质着眼,讽刺和揭露了关市之争的本质,指出了它和偷鸡一样,都是非的。

寓意明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口。发现自己的错误后就应该马上改正。

二.月攘一鸡文言文翻译

1.月攘一鸡翻译有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。有人劝告他说“这不是行为端正、品德高尚的人所拥有的道德。”他回答说“那就让我减少这种行为吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了。”如果知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

2.原文今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰“是非君子之道。”曰“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?

3.此文出自春秋·孟子所写的《孟子·滕文公下》。扩展资料写作背景孟子,名轲,字子舆待考,一说字子车或子居按车,古文;舆,今字。车又音居,是故,子舆、子车、子居,皆孟子之字也。战国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。孟子也曾带领学生游历魏、齐、宋、鲁、滕、薛等国,并一度担任过齐宣王的客卿。由于他的政治主张也与孔子的一样不被重用,所以便回到家乡聚徒讲学,与学生万章等人著书立说,“序《诗》《书》,述仲尼之意,作《孟子》七篇。

4.孟子荀卿列传》我们所见的《孟子》七篇,每篇分为上下,约三万五千字,一共二百六十章。艺文志》著录“孟子十一篇”,比现存的《孟子》多出四篇。赵岐在为《孟子》作注时,对十一篇进行了鉴别,认为七篇为真,七篇以外的四篇为伪篇。东汉以后,这几篇便相继失佚了。孟子善于运用比喻来说明自己的主张。孟子说治理天下是很容易的事,只是君王想不想做的问题,并不是他能不能做。齐宣王问“想不想做和能不能做有什么区别?

5.”孟子说“挟着太山跨越北海,告诉人说‘我做不到’,是真的做不到;若是为长辈折条树枝,告诉人说‘我做不到’,是不愿意做,不是做不到啊!

6.治理国家没有挟太山超北海那样难,只是折条树枝那样简单。

7.赡养我的父母,从而赡养别人的父母,爱护我的孩子,从而爱护别人的孩子,那么治理天下就像翻一下手掌那么容易……。

8.”宋国大夫戴盈之决定减免百姓的部分捐税,但又说“今年年内还办不到,请让我先稍微减一些,等到明年再彻底实行,怎么样?

9.”孟子说“现在有一个人每天偷邻居家的一只鸡,有人劝他说‘这不是正派人的行为!

10.’他便说‘好吧,我知道这不好了。

11.这样吧,请允许我少偷一点,原来每天偷一只,以后改为每月偷一只,到了明年,我就彻底洗手不干了’—如果知道这种行为不合于道义,就应该赶快停止,为什么要等到明年呢?

12.”“月怀一鸡”指那些明知道自己错了,却故意拖延时间,不肯及时改正的人。

三.月攘一鸡的意思

1.月攘一鸡月攘一鸡(yuèrǎngyījī)解释攘偷。比喻容忍错误,只肯逐步改正。出处《孟子·滕文公下》“今有人攘其邻之鸡者。或告之曰‘是非君子之道。’曰‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年?

2.”示例而青苗之事,乃犹因旧稍加损益,欲行抮臂徐徐~之道。宋·苏辙《缴驳青苗法疏》典故今有人日攘邻之鸡者,或告之曰“是非君子之道。”曰“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?

3.——出自《孟子》现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说“这不中正派人的做法。”他回答说“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

四.月攘一鸡字词的解释

1.1\是非君子之道这不是品德高尚的人的行为规范(之:助词,相当于的)2\请损之请毁掉他(之:代词,相当于某样东西)3\或告之曰有人告诉他说(告:动词,告知)(之:代词,人称代词,第三人称代词。

五.急求《月攘一鸡》的译文!

1.①现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说“这不是君子的做法。”他回答说“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

2.②现在有这样一个人,他每天都要偷邻居家一只鸡。

3.有人告诉他说“这不是正经人应该干的事。”他回答说“那就请允许我减少一些吧,以后我每月偷一只鸡,等到明年,然后停止。”如果知道那样做不应当,那么就应该赶快停下来,为什么要等到明年呢?

六.月攘一鸡已的意思

1.原文今有人攘其邻之鸡者。或告之曰“是非君子之道。”曰“请损之,月攘一鸡,以待来年然后 已 。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?

2.译文从前有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。有人劝告他说“这不是行为端正,品德高尚的人的做法。”他回答说“那就让我改正吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。”既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

七.月怀一鸡文言文翻译

月怀一鸡寓言寓意点评分析既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为。错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正。本文批评了为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上并没有改过的真心。揭示道理明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口。发现自己的错误后就应痛下决心,坚决改正。拖泥带水往往会带来更多麻烦。

Copyright © 2016-2025 www.1689878.com 体育知识网 版权所有 Power by

足球|篮球|NBA|奥运|网球|高尔夫|田径|游泳|排球|赛车|比赛|亚运会