kanbb-kkkkbo
本文由体育爱好者Andre Barnes投稿,除了,我们还提供了六间房秀场app,看bb机,大A站,希望本文能为您找到想要的体育资讯。
本文看点:
求<夜宴>清晰的DVD版本
《夜宴》百度网盘高清资源免费在线观看
链接: https://pan.baidu./s/1CN-VBFq959_6A72aYz2nWQ
提取码80u4
《夜宴》是2006年上映的一部宫廷悲剧电影,该片根据莎士比亚名剧《哈姆雷特》改编,由冯小刚导演,主要演员有章子怡、葛优、吴彦祖、周迅、黄晓明等明星。该片讲述了中国的五代十国时期,宫廷斗争中权力、爱情、死亡的故事。为人们讲述了一个关于欲望的凄美传说。该片于2006年9月14日正式上映并最终获得1亿3千万的票房。
小学汉语拼音字母表
小学汉语拼音字母表如下表
韵母表
单韵母 a[阿] o[喔] e[鹅] i[衣] u[乌] ü[迂]
复韵母 ai[哀] ei[A] ui[威] ao[奥] ou[欧] iu[悠] ie[耶] üe[约] er[儿]
前鼻韵母 an[安] en[恩] in[因] un[温] ün[晕]
后鼻韵母 ang[昂] eng[鞥] ing[英] ong[轰的韵母]
整体认读音节zhi[吱] chi[吃] shi[使] ri、zi、ci、si、 yi [衣] wu[吴] yu[鱼] yin[因] yun[晕] ye[夜] yue [月] yuan[圆] ying[英]
扩展资料
汉语拼音字母表读法难点提示
1、在听力题中往往会出现“ zh 、zhi”等类的比较,要提醒孩子注意区分:在读声母时要短促,读音节要有动程(长一些)。
2、标调是按照“ a o e i u ü”的顺序,如“ ao”应把调标在a上,“ uo”的调在o上,唯有“i 、u”在一起时情况例外i 、u在一起,标调标在后.即“iu、ui”的调都应标在后一个字母上。
3、前鼻音的读法舌尖抵住上齿龈(其实只要在收尾时,把舌尖碰上上齿就对了)。
4、后鼻音的读法抬起舌根(孩子初学时,往往会发音过于靠后,时间长了自会改正)。
参考资料
最近有什么电视好看的啊
求<夜宴>清晰的DVD版本
《夜宴》百度网盘高清资源免费在线观看
链接: https://pan.baidu./s/1CN-VBFq959_6A72aYz2nWQ
提取码80u4
《夜宴》是2006年上映的一部宫廷悲剧电影,该片根据莎士比亚名剧《哈姆雷特》改编,由冯小刚导演,主要演员有章子怡、葛优、吴彦祖、周迅、黄晓明等明星。该片讲述了中国的五代十国时期,宫廷斗争中权力、爱情、死亡的故事。为人们讲述了一个关于欲望的凄美传说。该片于2006年9月14日正式上映并最终获得1亿3千万的票房。
c语言程序设计 求大神
#include <string.h>
/ 汉字,读音,分界点处,码值的数组/
unsigned short hdfmz_arry[] = {
0xb0a1,0xb0a3,0xb0b0,0xb0b9,0xb0bc,0xb0c5,0xb0d7,0xb0df,0xb0ee,0xb0fa,0xb1ad,0xb1bc,0xb1c0,0xb1c6,
0xb1de,0xb1ea,0xb1ee,0xb1f2,0xb1f8,0xb2a3,0xb2b8,0xb2c1,0xb2c2,0xb2cd,0xb2d4,0xb2d9,0xb2de,0xb2e3,
0xb2e5,0xb2f0,0xb2f3,0xb2fd,0xb3ac,0xb3b5,0xb3bb,0xb3c5,0xb3d4,0xb3e4,0xb3e9,0xb3f5,0xb4a7,0xb4a8,
0xb4af,0xb4b5,0xb4ba,0xb4c1,0xb4c3,0xb4cf,0xb4d5,0xb4d6,0xb4da,0xb4dd,0xb4e5,0xb4e8,0xb4ee,0xb4f4,
0xb5a2,0xb5b1,0xb5b6,0xb5c2,0xb5c5,0xb5,0xb5df,0xb5ef,0xb5f8,0xb6a1,0xb6aa,0xb6ab,0xb6b5,0xb6bc,
0xb6cb,0xb6d1,0xb6d5,0xb6de,0xb6ea,0xb6f7,0xb6f8,0xb7a2,0xb7aa,0xb7bb,0xb7c6,0xb7d2,0xb7e1,0xb7f0,
0xb7f1,0xb7f2,0xb8c1,0xb8c3,0xb8c9,0xb8d4,0xb8dd,0xb8e7,0xb8f8,0xb8f9,0xb8fb,0xb9a4,0xb9b3,0xb9bc,
0xb9ce,0xb9d4,0xb9d7,0xb9e2,0xb9e5,0xb9f5,0xb9f8,0xb9fe,0xbaa1,0xbaa8,0xbabb,0xbabe,0xbac7,0xbad9,
0xbadb,0xbadf,0xbae4,0xbaed,0xbaf4,0xbba8,0xbbb1,0xbbb6,0xbbc4,0xbbd2,0xbbe7,0xbbed,0xbbf7,0xbe,
0xbcdf,0xbda9,0xbdb6,0xbdd2,0xbded,0xbea3,0xbebc,0xbebe,0xbecf,0xbee8,0xbeef,0xbef9,0xbfa6,0xbfaa,
0xbfaf,0xbfb5,0xbfbc,0xbfc0,0xbfcf,0xbfd3,0xbfd5,0xbfd9,0xbfdd,0xbfe4,0xbfe9,0xbfed,0xbfef,0xbff7,
0xc0a4,0xc0a8,0xc0ac,0xc0b3,0xc0b6,0xc0c5,0xc0,0xc0d5,0xc0d7,0xc0e2,0xc0e5,0xc1a9,0xc1aa,0xc1b8,
0xc1c3,0xc1d0,0xc1d5,0xc1e1,0xc1ef,0xc1fa,0xc2a5,0xc2ab,0xc2bf,0xc2cd,0xc2d3,0xc2d5,0xc2dc,0xc2e8,
0xc2f1,0xc2f7,0xc3a2,0xc3a8,0xc3b4,0xc3b5,0xc3c5,0xc3c8,0xc3d0,0xc3de,0xc3e7,0xc3ef,0xc3f1,0xc3f7,
0xc3fd,0xc3fe,0xc4b1,0xc4b4,0xc4c3,0xc4ca,0xc4cf,0xc4d2,0xc4d3,0xc4d8,0xc4d9,0xc4db,0xc4dc,0xc4dd,
0xc4e8,0xc4ef,0xc4f1,0xc4f3,0xc4fa,0xc4fb,0xc5a3,0xc5a7,0xc5ab,0xc5ae,0xc5af,0xc5b0,0xc5b2,0xc5b6,
0xc5b7,0xc5be,0xc5c4,0xc5ca,0xc5d2,0xc5d7,0xc5de,0xc5e7,0xc5e9,0xc5f7,0xc6aa,0xc6ae,0xc6b2,0xc6b4,
0xc6b9,0xc6c2,0xc6cb,0xc6da,0xc6fe,0xc7a3,0xc7b9,0xc7c1,0xc7d0,0xc7d5,0xc7e0,0xc7ed,0xc7ef,0xc7f7,
0xc8a6,0xc8b1,0xc8b9,0xc8bb,0xc8bf,0xc8c4,0xc8c7,0xc8c9,0xc8d3,0xc8d5,0xc8d6,0xc8e0,0xc8e3,0xc8ed,
0xc8ef,0xc8f2,0xc8f4,0xc8f6,0xc8f9,0xc8fd,0xc9a3,0xc9a6,0xc9aa,0xc9ad,0xc9ae,0xc9af,0xc9b8,0xc9ba,
0xc9ca,0xc9d2,0xc9dd,0xc9e9,0xc9f9,0xcaa6,0xcad5,0xcadf,0xcba2,0xcba4,0xcba8,0xcbaa,0xcbad,0xcbb1,
0xcbb5,0xcbb9,0xcbc9,0xcbd1,0xcbd4,0xcbe1,0xcbe4,0xcbef,0xcbf2,0xcbfa,0xa5,0xae,0xc0,0xcd,
0xd8,0xd9,0xdd,0xec,0xf4,0xf9,0xfc,0xcda8,0xcdb5,0xcdb9,0xcdc4,0xcdc6,0xcd,0xcdcf,
0xcdda,0xcde1,0xcde3,0xcdf4,0xcdfe,0xcec1,0xcecb,0xcece,0xced7,0xcef4,0xcfb9,0xcfc6,0xcfe0,0xcff4,
0xd0a8,0xd0bd,0xd0c7,0xd0d6,0xd0dd,0xd0e6,0xd0f9,0xd1a5,0xd1ab,0xd1b9,0xd1c9,0xd1ea,0xd1fb,0xd2ac,
0xd2bb,0xd2f0,0xd3a2,0xd3b4,0xd3b5,0xd3c4,0xd3d9,0xd4a7,0xd4bb,0xd4c5,0xd4d1,0xd4d4,0xd4db,0xd4df,
0xd4e2,0xd4f0,0xd4f4,0xd4f5,0xd4f6,0xd4fa,0xd5aa,0xd5b0,0xd5c1,0xd5d0,0xd5da,0xd5e4,0xd5f4,0xd6a5,
0xd6d0,0xd6db,0xd6e9,0xd7a5,0xd7a7,0xd7a8,0xd7ae,0xd7b5,0xd7bb,0xd7bd,0xd7c8,0xd7d7,0xd7de,0xd7e2,
0xd7ea,0xd7ec,0xd7f0,0xd7f2 };
/ 汉字拼音数组/
char py_str[] = {
“a”,”ai”,”an”,”ang”,”ao”,”ba”,”bai”,”ban”,”bang”,”bao”,”bei”,”ben”,”beng”,”bi”,”bian”,”biao”,
“bie”,”bin”,”bing”,”bo”,”bu”,”ca”,”cai”,”can”,”cang”,”cao”,”ce”,”ceng”,”cha”,”chai”,”chan”,
“chang”,”chao”,”che”,”chen”,”cheng”,”chi”,”chong”,”chou”,”chu”,”chuai”,”chuan”,”chuang”,”chui”,
“chun”,”chuo”,”ci”,”cong”,”cou”,”cu”,”cuan”,”cui”,”cun”,”cuo”,”da”,”dai”,”dan”,”dang”,”dao”,
“de”,”deng”,”di”,”dian”,”diao”,”die”,”ding”,”diu”,”dong”,”dou”,”du”,”duan”,”dui”,”dun”,”duo”,
“e”,”en”,”er”,”fa”,”fan”,”fang”,”fei”,”fen”,”feng”,”fo”,”fou”,”fu”,”ga”,”gai”,”gan”,”gang”,
“gao”,”ge”,”gei”,”gen”,”geng”,”gong”,”gou”,”gu”,”gua”,”guai”,”guan”,”guang”,”gui”,”gun”,
“guo”,”ha”,”hai”,”han”,”hang”,”hao”,”he”,”hei”,”hen”,”heng”,”hong”,”hou”,”hu”,”hua”,”huai”,
“huan”,”huang”,”hui”,”hun”,”huo”,”ji”,”jia”,”jian”,”jiang”,”jiao”,”jie”,”jin”,”jing”,
“jiong”,”jiu”,”ju”,”juan”,”jue”,”jun”,”ka”,”kai”,”kan”,”kang”,”kao”,”ke”,”ken”,”keng”,
“kong”,”kou”,”ku”,”kua”,”kuai”,”kuan”,”kuang”,”kui”,”kun”,”kuo”,”la”,”lai”,”lan”,”lang”,
“lao”,”le”,”lei”,”leng”,”li”,”lia”,”lian”,”liang”,”liao”,”lie”,”lin”,”ling”,”liu”,”long”,”lou”,
“lu”,”lv”,”luan”,”lue”,”lun”,”luo”,”ma”,”mai”,”man”,”mang”,”mao”,”me”,”mei”,”men”,”meng”,
“mi”,”mian”,”miao”,”mie”,”min”,”ming”,”miu”,”mo”,”mou”,”mu”,”na”,”nai”,”nan”,”nang”,”nao”,”ne”,
“nei”,”nen”,”neng”,”ni”,”nian”,”niang”,”niao”,”nie”,”nin”,”ning”,”niu”,”nong”,”nu”,”nv”,”nuan”,
“nue”,”nuo”,”o”,”ou”,”pa”,”pai”,”pan”,”pang”,”pao”,”pei”,”pen”,”peng”,”pi”,”pian”,”piao”,”pie”,
“pin”,”ping”,”po”,”pu”,”qi”,”qia”,”qian”,”qiang”,”qiao”,”qie”,”qin”,”qing”,”qiong”,”qiu”,”qu”,
“quan”,”que”,”qun”,”ran”,”rang”,”rao”,”re”,”ren”,”reng”,”ri”,”rong”,”rou”,”ru”,”ruan”,”rui”,
“run”,”ruo”,”sa”,”sai”,”san”,”sang”,”sao”,”se”,”sen”,”seng”,”sha”,”shai”,”shan”,”shang”,”shao”,
“she”,”shen”,”sheng”,”shi”,”shou”,”shu”,”shua”,”shuai”,”shuan”,”shuang”,”shui”,”shun”,”shuo”,
“si”,”song”,”sou”,”su”,”suan”,”sui”,”sun”,”suo”,”ta”,”tai”,”tan”,”tang”,”tao”,”te”,”teng”,
“ti”,”tian”,”tiao”,”tie”,”ting”,”tong”,”tou”,”tu”,”tuan”,”tui”,”tun”,”tuo”,”wa”,”wai”,”wan”,
“wang”,”wei”,”wen”,”weng”,”wo”,”wu”,”xi”,”xia”,”xian”,”xiang”,”xiao”,”xie”,”xin”,”xing”,
“xiong”,”xiu”,”xu”,”xuan”,”xue”,”xun”,”ya”,”yan”,”yang”,”yao”,”ye”,”yi”,”yin”,”ying”,”yo”,
“yong”,”you”,”yu”,”yuan”,”yue”,”yun”,”za”,”zai”,”zan”,”zang”,”zao”,”ze”,”zei”,”zen”,”zeng”,
“zha”,”zhai”,”zhan”,”zhang”,”zhao”,”zhe”,”zhen”,”zheng”,”zhi”,”zhong”,”zhou”,”zhu”,”zhua”,
“zhuai”,”zhuan”,”zhuang”,”zhui”,”zhun”,”zhuo”,”zi”,”zong”,”zou”,”zu”,”zuan”,”zui”,”zun”,”zuo”};
/ 汉字读音分界码数组的长度/
static const SIZE_ARRAY_HDFMZ = sizeof(hdfmz_arry) / sizeof(short); //这种方法比较准确
char get_py(unsigned short char_zh) {
//二分法查找算法
unsigned int low = 0, high = SIZE_ARRAY_HDFMZ – 1;
unsigned int index;
while(high – low != 1) {
index = (low + high) / 2;
if (hdfmz_arry[index] == char_zh)
return py_str[index]; //刚好找到,直接退出,返回py_str[index],不执行py_str[hdfmz_arry[high] <= char_zh ? high : low]
else if (hdfmz_arry[index] < char_zh)
low = index;
else high = index;
}
return py_str[hdfmz_arry[high] <= char_zh ? high : low];//当high – low=1时,退出while循环,要找的值就在high或low中,此时通过?语句,返回结果
}
void hz_to_py(char input) {
printf(“ 您的名字的汉语拼音为:”);
char result ;
unsigned short char_zh;
int inputLength = strlen(input);
unsigned char high, low;
int count =0;
for(int i = 0; i < inputLength; ++i)
{
high = input[i] ;
if(high<0x80){//0x80这是十六进制数,变成十进制数为128,因为char型在C语言中范围为-128~127,大于128就可以认为是汉字
printf(“\n对不起,您输入的名字,不全是汉字,已经犯规,必须退出!\n”);
count=0;
break;
}else
{
low = input[++i];
//一个汉字两个字节(16位),将两个单字节(每个8位)合成一个双字节,high成为高8位,low为低8未
char_zh = (high << 8 ) + low ;
result = get_py(char_zh);
printf(“%s”,result);
count++;
}
}
if(count){
printf(” \n”);
printf(“ 您的名字由%d汉字组成 \n”,count);
}
}
void main()
{
char name[100];
printf(“请输入您的名字\n”);
scanf(“%s”,&name);
hz_to_py(name);
}
应该可以实现你的功能!
你行你上啊,不行别BB!用英语怎么翻译?
【英文翻译】
-
网上翻译You can you up, no can no BB.这种英文根本语法不通,老外完全不能看懂。
-
通顺意译Don’t talk the talk if you can’t walk the walk.意为别光说不练。比较接近原意。
-
等值翻译Put up or shut up. [美国俚语]意为要么拿出实际行动,要么闭嘴。非常接近原意,而且语体也接近,都是俚语化 slang,very informal.
【中国式英语来源】
在使用英语时,因受汉语思维方式或文化的影响而拼造出不符合英语表达习惯的,具有中国特征的英语。这是中国人在学习英语过程中出现的,是必然的一种语言现象。
随着英语在中国已经成了一个流行的话题,许多新鲜事也跟着出来了。俄罗斯新闻公布全球语言监听会公布的2005全球最流行的十个词汇清单,chinglish位列第四位。
中式英语是汉语及英语的英文混合而成的合体字。学习者在写作中往往先用汉语打腹稿,或列出中文提纲,再把汉语一句句机械地转换成英语,带有明显的汉语痕迹,因而不易被以英语为母语者所接受。 中式英语指带有中文语音、语法、词汇特色的英语,是一种洋泾浜语言。
【例子】
you can you up,no can no BB.含义这句话由多个英语单词组合成一句看上去像英语句子一般的一句话,但细看来却令人忍不住笑出来,因为这完全是用中文的思维来翻译的,翻译出来就是“你行你上,不行就别瞎嚷嚷。”每个字对应每个单词,这是纯粹的中国式幽默。
好的电影网站????????
也是每天更新的不过电影才800多个
山东的网通用户才能观看速度比较快下载查不多1M/S
电影的全国连锁网找到相应地区然后去电影频道看看有没有
广州的一个大站几乎都是小视频速度还可以
嗅探器搜索的电影在他数据库里边很多进去搜索一下
以前常去的一个电影站现在不知道怎么样了
我31免费电影质量一般
免费电影速度不好
搜索免费电影()
免费电影-七喜电影-七喜免费电影速度不好
在线免费电影
免费电影质量一般
免费电影质量一般
极限免费电影
免费电影
免费电影看VCD免费电影
蓝雅电影网
我31免费电影速度不好