understand(一句“Do you understand?”真的很伤感情!

田径运动 2022-11-19 08:20www.1689878.com田径世锦赛

和他人讨论问题时务必要确认意思是否传到到位,

但 Do you understand 有时在英语中是很失礼的,

那到底要怎么确认对方是否明白呢?


你懂了吗.mp315:41
来自开言英语


Am I making sense?


其实 do you understand 并不是不能用,只是要注意使用的场合和语气

  • Watch your tongue. 注意语气。
  • The context is very important. 上下文很重要。

,更礼貌的做法是把主语变成说话者自己,而不让听话的人觉得有负担

  • Am I making sense? 我说的意思清楚吗?
  • Am I explaining this clearly? 我解释清楚了吗?


Does that make sense to you?


和人讨论问题时要注意别让语气太过激烈

  • Non-confrontational: 不会引起争执的;非对抗性的

这时说话的艺术就在于把重点放在讨论的事上,而不是说话的人身上

  • Does that make sense? 这件事讲清楚了吗?
  • Does that make sense to you? 这样说你可以吗?

这种话可以这么回

  • That makes sense. 清楚了/有道理。
  • That makes perfect sense. 完全清楚。

这意味着你们达成了一致

  • Be on the same page: 理解并同意对方的做法/看法/建议


Did you get that?


接下来我们来学一些更口语化的表达

  • Did you get/ catch all that? 你懂了吗?

虽然 get 有一点软化语气的作用,说这些话还是要注意不能不耐烦。下面这种说法也很地道

  • Are we on the same page? 我们的意见是一致的吗?


Is that clear?


下面这个说法很直接,更多还是用在上级/长辈对下级/晚辈,如果是平辈这样说就有点强硬了

  • Is that clear? 清楚了吗?

有些喜欢阴阳怪气、故意挑事的人也许会这么说

  • Are we understanding each other? 我们在说同一件事吗?

关系好的哥们之间可以这么用

  • You feel me? 你能懂我吗?

下面这个源自意大利语的词有点黑帮味道,但也许可以是妈妈对孩子用的亲密说法

  • Capische? /kəˈpiːʃ/ 你懂我意思了吗?


You know what I mean?


我们来学一些经常出现的口语化表达

  • You know what I'm saying? 你知道我在说什么吧?
  • You know what I mean? 你懂我意思吧?

它们的发音/在社交网络上的标签经常被简化,比如说

  • Num-sain? (非正式写法)懂我意思吗?

这个说法比较调皮

  • Catch my drift? 懂我的意思吧?

女生会用的比较多的是

  • Right? 是吧?

你还知道哪些礼貌的方法来问对方是否明白吗?

你觉得说清楚事情比较重要还是语气比较重要?

欢迎留言分享!

Copyright © 2016-2025 www.1689878.com 体育知识网 版权所有 Power by

足球|篮球|NBA|奥运|网球|高尔夫|田径|游泳|排球|赛车|比赛|亚运会